华东师范大学(哲学社会科学版) ›› 2018, Vol. 50 ›› Issue (6): 39-44.doi: 10.16382/j.cnki.1000-5579.2018.06.004

• 特稿 • 上一篇    下一篇

超越非对称:中西哲学互动的历史走向

杨国荣   

  1. 华东师范大学中国思想文化研究所暨哲学系, 上海, 200241
  • 出版日期:2018-11-15 发布日期:2018-11-26
  • 作者简介:杨国荣,华东师范大学中国思想文化研究所暨哲学系教授,博士生导师(上海,200241)。
  • 基金资助:
    教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"事与物:古今中西之争视域下中国现代形而上学的转换"(项目编号:16JJD720007);贵州省哲学社会科学规划国学单列课题"基于事的世界:从形上的视域考察"(项目编号:17GZGX03);国家社科基金重大项目"冯契哲学文献整理与思想研究"(项目编号:15ZDB012);江苏省"公民道德与社会风尚协同创新中心"研究项目。

Beyond Asymmetry: The Historical Trend of the Interaction between Chinese and Western Philosophy

YANG Guo-rong   

  • Online:2018-11-15 Published:2018-11-26

摘要: 中西哲学之间的互动经历了一个历史变迁的过程。明清之际,以传教士的东来为中介,中西文化和哲学开始相遇和接触。这一时期中国哲学与西方哲学之间存在某种不平衡或不对称的关系:当传教士把中国的典籍以及其中包含的文化、思想观念介绍和引入欧洲之时,欧洲主流的思想界及其代表性人物给予其以相当的关注,然而,中国的哲学家除了对西方的科学和器技表现出兴趣外,却没有给予西方主流的文化和思想以实质性的关注。步入近代以后,情况发生了变化:与明清之际不同的另一种不平衡或不对称开始出现。自19世纪后期以来,中国思想家热忱地了解西方思想,并将其作为普遍的思想资源加以运用,而西方主流的思想家和哲学家却不再把中国哲学作为真正的哲学来看待:他们既未能深切地理解中国哲学,更未能以之为建构自身体系的思想资源。中国哲学真正进入世界,以揭示中国哲学所具有的普遍性意义为前提,这既包括彰显中国哲学在解决哲学问题方面所具有的独特思想价值,也包括通过建构现代形态的中国哲学以从理论建构的层面展示中国哲学的创造性和理论意义。唯有基于彼此承认,各美其美,中西哲学之间的关系才能超越两度出现的不对称,真正走向合理的互动。

关键词: 中西哲学, 非对称, 合理互动

Abstract: The interaction between Chinese and Western philosophy has experienced a historical transformation. When missionaries came to China in the late Ming Dynasty and early Qing Dynasty, Chinese and Western philosophy, as well as their cultures, began to encounter with each other. There was a kind of imbalance or asymmetry between Chinese and Western philosophy in the following way:representative European thinkers and European academic circle as a whole showed great interest in Chinese classics, cultural values and ideas when they were introduced into Europe by missionaries, whereas Chinese philosophers only paid attention to Western science and technology instead of Western mainstream culture and thought. However, there appeared another kind of imbalance or asymmetry in modern times. Since the late 19th century, Chinese thinkers have been eager to learn Western thought and taken advantage of it as a universal intellectual resource, whereas Western mainstream thinkers and philosophers haven't treated Chinese philosophy as real philosophy. They have never understood Chinese philosophy at a deep level, let alone using it to construct their own systems. To enter into the world, Chinese philosophy shall firstly prove its universal significance. Chinese philosophy shall demonstrate its unique value in terms of solving philosophical problems on the one hand and creatively constructing contemporary Chinese philosophy on the other. Only based on mutual acceptance and appreciation can sound interaction between Chinese and Western philosophy become possible after going beyond the two kinds of asymmetry in the history.

Key words: Chinese and Western philosophy, asymmetry, sound interaction