华东师范大学(哲学社会科学版) ›› 2014, Vol. 46 ›› Issue (5): 10-16.

• 文学研究 • 上一篇    下一篇

言为心声?言违心声?
——以毕沅的诗歌创作为例

杨焄   

  1. 华东师范大学中文系
  • 出版日期:2014-09-15 发布日期:2014-10-02
  • 通讯作者: 杨焄
  • 作者简介:杨焄
  • 基金资助:

    本文系国家社科基金青年项目“域外汉籍传播与中韩词学交流”(11CZW045)、全国古籍整理委员会项目“毕沅文集辑校”(1149)阶段性成果,并得到国家社科基金重大项目“清诗话全编”(12&ZD160)资助

Do Words Represent or Distort the Voice of the Mind?: A Case Study on the Poetry of BI Yuan

YANG Xun   

  • Online:2014-09-15 Published:2014-10-02
  • Contact: YANG Xun
  • About author:YANG Xun

摘要: “言为心声”的观念将作品视为对作者心态和经历的真实记录和准确描写,但古代作家往往会在相当长的时间内对作品多次进行删改润饰,以致最终的定本与之前的其他传本之间存在着比较明显的歧异,经过修订的内容与实际发生过的真实情况有时相去甚远。清代乾嘉时期诗人毕沅的诗歌创作就呈现出这样的特点,他在晚年编定诗集的过程中,对旧作从整体到局部,从形式到内容,都做了形式各异、程度不一的增删润饰,反映了在创作、修改和流传过程中异常复杂的情况,在此背后也隐藏着作者颇为复杂矛盾的内心世界。由此可见,在研究过程中对于“言为心声”的适用范围和有效程度都应该有更加全面细致的考察。

关键词: 扬雄, 言为心声, 言违心声, 毕沅, 《灵岩山人诗集》, 诗文修订

Abstract: According to the notion that “words represent the voice of the mind”, a literary work is an authentic record and an accurate description of the author’s mind or experience. Nevertheless, ancient authors often revised their works over a long time, so that the last versions, quite different from the previous ones, did not reflect what actually had occurred. For example, BI Yuan, a famous writer during the reigns of Emperors Qianlong and Jiaqing in the Qing Dynasty, modified his own poems from style to content to some extent in editing them in old age. So we should carefully examine the effectiveness and applicability of the notion of “words representing the voice of the mind”.