华东师范大学学报(哲学社会科学版) ›› 2025, Vol. 57 ›› Issue (6): 66-79.doi: 10.16382/j.cnki.1000-5579.2025.06.007

• 海外中国学研究 • 上一篇    下一篇

述论民国时期的域外汉学目录编撰及其启示

吴原元   

  • 接受日期:2025-04-24 出版日期:2025-11-15 发布日期:2025-12-06
  • 作者简介:吴原元,华东师范大学马克思主义学院教授(上海,200241)
  • 基金资助:
    国家社科基金重大项目“二战后全球马克思主义史学理论文献的整理与研究”(项目编号:22&ZD250)。

On the Compilation of the Bibliography of Overseas Sinology during the Period of the Republic of China and Its Implications

Yuanyuan Wu   

  • Accepted:2025-04-24 Online:2025-11-15 Published:2025-12-06

摘要:

20世纪上半叶,中国学术界在民族危机与学术转型双重背景下,展开了对海外汉学研究成果的目录编撰工作。民国时期中国学人编制并刊行的域外汉学目录达50种,并译有13种由域外学人编制的域外汉学目录。细览这些目录,则可知其存有编译者来自各研究领域、所编目录集中于域外的四裔学,且以日本汉学著述为多等值得关注之处。域外汉学目录编撰既受学术发展的内在需要驱动,亦承载着“与外人争胜”“学术救国”的文化主权争夺与救亡图存的时代使命。时至今日,系统性的世界中国学目录建设既是深入了解域外中国学之基础,亦是向世界展示“学术中国”的重要路径,更是让“汉学中心”回到中国、建构中国自主知识体系的重要一环。

关键词: 民国时期, 域外汉学目录, 编撰

Abstract:

Since the first half of the 20th century, the academic community of the Republic of China had compiled the bibliography of overseas sinology under the dual circumstances of national crisis and academic transformation. In the period of the Republic of China, Chinese scholars compiled and published 50 bibliographies of overseas sinology and translated 13 bibliographies of overseas sinology compiled by foreign scholars. A careful reading of these bibliographies will find that there were three aspects worth paying attention to: firstly, the compilers or translators were scholars from different research fields; secondly, the compiled bibliographies focused on studies related to transportation between China and foreign countries, as well as research on China’s borderlands; thirdly, Japanese writings of sinology made up the majority of them. This kind of compilation was caused by the inherent needs of academic development on the one hand, and the cultural sovereignty struggle and the national salvation mission of the times— “competing with outsiders” and “saving the country through scholarship”— on the other. Today, the construction of a systematic catalog of world Chinese studies serves as the foundation for a comprehensive understanding of Chinese studies abroad, as well as an important pathway to present “academic China” to the world. This is also an important step to bring the “Sinology Center” back to China and establish a self-reliant knowledge system in China.

Key words: period of the Republic of China, bibliography of overseas sinology, compilation